top of page
32
JULIEN MEYER
1923: born in Luxembourg City to a Jewish family
1930s: apprentice in his father’s textile business
1941: employment with a timber merchant in the south of France
1943: resistance fighter in France
Oct. 1944: return to Luxembourg
June 1945: return of his family, rebuilding of his father’s textile business
Julien Meyer goes into hiding and assumes a new “identity”. His papers are forged, and Julien Meyer becomes Julien Mirebeau.
Julien Meyer’s father’s clothes shop was confiscated in 1940 due to the Nazis’ policies regarding the Jews. Julien lost his job and went to work for the Jewish community. From September 1940, the community organized the escape of many Luxembourg Jews. Meyer’s job was to establish contact with the German authorities and accompany bus convoys to France. On 22 January 1941 the Meyer family also decided to flee to southern France. Only Julien’s grandmother Settchen stayed behind in Luxembourg because of her age. She was later murdered in Theresienstadt (CS).
In November 1942 the family had to flee again, as the Germans now also occupied southern France. Julien Meyer worked as a farm labourer under a false name. In August 1943 he and his brother Paul joined the French maquis. Julien became a liaison officer and translator. From June 1944, he took part in the fight for the liberation of France. After liberation the resistance groups were integrated into the French army. As foreigners Julien and Paul Meyer were discharged, to their great disappointment. They returned to Luxembourg in October 1944. Julien Meyer later became a translator in the US Army. In the summer of 1945 the rest of his family also returned to Luxembourg and had to rebuild their destroyed livelihood.
Work
Julien Meyer in the armed French resistance, the maquis (2nd from right), where he also participated in the liberation of France in 1944-1945
Some of Julien Meyer’s ammunition from his time in the maquis
Um Ufank waren eist Equipement a Waffe ganz spärlech. Lues a lues hu mer méi Waffe kritt, ënnert aanerem och déi kleng Mitraillette „Sten“, fir Schëss a Rafalen. Eis schwéierst Waffe ware Bazookaen. [...] Eng vu menge Missioune war, reegelméisseg d’Messagen ofzelauschteren. [...] Enn Mee koum dann d’Alerte. Déi eenzel Kompanien sinn opgestallt ginn, fir d’Haaptverbindungsweeër ze stoppen, duerch Barragen, falsch Barragen, asw.
Julien Meyer, contemporary witness account, 1999-2000
bottom of page